Etiquetas

& et al (1) # almohadilla (1) Acento (3) acentuacion (1) agudas (1) antilambda (1) apostrofe (1) apostrofo (1) asterisco (1) aun (1) b (1) Barra (1) Calderon (1) Cedilla Ç (1) Coma (1) Comillas (1) conector (1) Consonante (1) Consultas (1) Corchetes (1) cultismos (1) diacritica (2) DIERESIS (1) diple (1) diptongo (1) Dos puntos (1) Flecha (1) g (1) gerundio (2) graves (1) Guion (1) H (1) hiato (1) Indice (1) j (1) k (1) letra D (1) letra C (1) Letra S (1) letra Z (1) LL (1) llanas (1) llave ({ }) (1) Mayusculas (1) Normas APA (1) Parentesis (1) perifrasis (1) Plurale tantum (1) Prosodico (1) Punto (1) Punto y coma (1) Puntos suspensivos (1) R (1) Raya (1) RR (1) Signos (1) Signos de puntuacion (2) Simbolos (1) Singularia tantum (1) sobreesdrujulas (1) solo (1) triptongo (1) v (1) vocales (2) w (1) X (1) Y (1) Yeismo (1)

sábado, 15 de enero de 2022

El guion.


El guion. La división de palabras a final de línea (I)


EL GUION: CARACTERIZACIÓN Y USOS

▶El guion es un signo auxiliar en forma de pequeña línea horizontal (-) que se sitúa a media altura sobre la línea de escritura. Aunque su forma es parecida a la de la raya (—), su longitud es cuatro veces menor, y la mitad que la del signo aritmético menos (–).

El guion tiene dos usos principales: como signo de división de palabras a final de línea y como signo de unión entre palabras u otros elementos gráficos independientes. En ambos casos subyace, en realidad, una misma función, pues lo que señala siempre es una estrecha vinculación entre los elementos relacionados.

¿POR QUÉ GUION NO SE ACENTÚA? La explicación, con detalles, la puedes leer en el siguiente enlace.

EL GUION COMO SIGNO DE DIVISIÓN DE PALABRAS A FINAL DE LÍNEA: LA SEPARACIÓN SILÁBICA


El guion y la división de palabras a final de línea.

Tanto en la escritura a mano como en la escritura mecánica o tipográfica, se emplea el guion para dividir aquellas palabras situadas al final de una línea que, por falta de espacio, deben escribirse en parte en la línea siguiente, ejemplo:

En uno de los rincones del jardín, crecía un inmenso magnolio, en mi recuerdo repleto siempre de flores, a cuya sombra jugaban los niños.

Se ofrecen a continuación las pautas generales que deben seguirse en español para la división de palabras a final de línea.

Separación de sílabas.

El guion separa sílabas de una palabra, pero no debe separar letras de una misma sílaba. Así, si las sílabas de teléfono son te, lé, fo y no, esta palabra se puede dividir a final de línea de tres formas:

te-/léfono, telé-/fono y teléfo-/no.

Para poder aplicar con corrección esta norma, es imprescindible saber cómo se dividen las palabras españolas en sílabas. Estas son las pautas fundamentales:

• En español toda sílaba debe contener al menos una vocal, que constituye su núcleo. Por lo tanto, toda consonante o secuencia de consonantes situada a principio de palabra forma sílaba con la vocal siguiente: lo.te, gra.so, plu.ma. Y toda consonante o secuencia de consonantes situada a final de palabra se agrupa con la vocal anterior: a.zul, com.post, ré.cords.

• Una consonante entre dos vocales forma sílaba con la posterior: e.ra, pi.so.

• Cuando son dos las consonantes en situación intervocálica, siempre que no constituyan un dígrafo, la división depende de las consonantes de que se trate:

– Los grupos consonánticos pr, br, tr, dr, cr, kr, gr, fr, así como pl, bl, cl, kl, gl, fl, son inseparables y forman sílaba con la vocal siguiente:

a.pre.tar, ha.bló, ci.clo, a.le.gró, la.drón, co.fre.

No obstante, si se antepone a una palabra comenzada por l o r un prefijo, como sub- y post- (más raramente, ab- o ad-), o una palabra terminada en los grupos consonánticos citados, la l o la r no se agrupan normalmente con la consonante precedente, sino con la vocal siguiente, por lo que el guion puede situarse tras el prefijo:

sub-/rayar, sub -/lunar, post-/romántico, ciudad-/realeño.

– La secuencia tl puede separarse de dos maneras en función de su pronunciación en sílabas distintas o en una misma sílaba (esta última es normal en Hispanoamérica, Canarias y algunas áreas de la península ibérica):

at-/leta o atle-/ta; At-/lántico o Atlán-/tico.

–El resto de las secuencias de dos consonantes forman siempre parte de sílabas distintas:

ac.to, rec.ción, blan.co, hip.no.sis, per.dón.

• Si las consonantes en posición intervocálica son tres, las dos primeras se pronuncian en una misma sílaba unidas a la vocal anterior, mientras que la tercera forma parte de la sílaba siguiente:

ins.tar, pers.pi.caz, ist.mo.

Si las dos últimas consonantes forman uno de los grupos inseparables antes citados (pr, br, tr, bl, gl, etc.), la separación silábica se realiza teniendo en cuenta esa circunstancia:

es.plen.dor, sub.cla.se, com.pra.

• Si las consonantes en posición intervocálica son cuatro, las dos primeras constituyen el final de una sílaba y las otras dos forman parte de la sílaba siguiente:

cons.tru.yen, abs.trac.to.

En español es muy raro que se articulen en posición final de sílaba más de dos consonantes, lo que únicamente se da en algunas palabras procedentes de otras lenguas. En ese caso, las secuencias de cuatro consonantes o más se dividen agrupando las tres primeras en una sílaba y las demás en la sílaba siguiente:

tungs.te.no, ángs.trom.

_________________________

(2) El guion. La división de palabras a final de línea (II)

Además de las pautas expuestas en el capítulo precedente, en la división de palabras a final de línea hay que tener en cuenta las siguientes normas:
Secuencias de dos o más vocales.

No deben separarse nunca con guion de final de línea, se pronuncien o no en una misma sílaba:

suer-/te, y no ⊗su-/erte; paí-/ses, y no ⊗pa-/íses; subi-/ríais, y no ⊗subirí-/ais .

Pueden darse excepciones a esta regla en palabras prefijadas o compuestas donde sea posible realizar una división morfológica.


Palabras compuestas y prefijadas.

Admiten, además de la división silábica, una división morfológica, en la que el guion se inserta entre sus componentes:

bie-/nestar o bien-/estar; hispa-/noamericano o hispano-/americano; inte-/racción o inter-/acción; mul-/tiusos o multi-/usos.

Para que pueda aplicarse la separación morfológica, en las palabras compuestas cada uno de los componentes debe tener existencia independiente, mientras que en las prefijadas la base a la que se une el prefijo debe ser una palabra. Por ello, no es posible dividir puntiagudo en punti-/agudo porque «punti» no existe como palabra; ni inerme en in-/erme porque «erme» no es una palabra.




Primera sílaba de una palabra constituida únicamente por una vocal.

No debe colocarse tras ella el guion de final de línea dejándola aislada:

abue-/lo, y no ⊗a-/buelo; ile-/gible, y no ⊗i-/legible.

Esta división sí puede realizarse si la vocal va precedida de h: hi-/dratante.


Los dígrafos ch, ll y rr.

Son unidades gráficas inseparables, pues representan un solo fonema; de ahí que no puedan dividirse con guion de final de línea:

ga-/llo, aba-/rroten, sanco-/cho.

La única excepción se da en las palabras formadas por un prefijo o un elemento compositivo terminado en -r (ciber-, hiper-, inter-, super-) y una palabra que empieza por r-, ya que en estos casos debe aplicarse obligatoriamente la división morfológica para facilitar la identificación del término y su lectura:

hiper-/realista, inter-/relación, y no ⊗hipe-/rrealista, ⊗inte-/rrelación.


La letra x.

Cuando va seguida de vocal, el guion debe colocarse delante de la x. En cambio, cuando va seguida de consonante, el guion se coloca detrás:

ane-/xionar, bo-/xeo, pero mix-/to, ex-/seminarista.


Palabras que contienen una h muda intercalada.

Se dividen a final de línea aplicándoles las reglas expuestas, como si dicha letra no existiese. Así:

• No deben separarse letras de una misma sílaba: adhe-/sivo (no ⊗ad-/hesivo); trashu-/mancia (no ⊗tras-/humancia).

• Tampoco secuencias vocálicas, pertenezcan o no a la misma sílaba: cohi-/bir (no ⊗co-/hibir ); prohí-/ben (no ⊗pro-/híben).

• Sí podrán separarse cuando se trate de palabras prefijadas o compuestas en las que sea posible la división morfológica, siempre que no quede a final de línea una vocal aislada: des-/hidratado, co-/habitación, rompe-/hielos, ahi-/lar (no ⊗a-/hilar).

• La partición no podrá dar como resultado combinaciones gráficas anómalas a comienzo de renglón. Son, por tanto, inadmisibles divisiones como ⊗desi-/nhibición, ⊗clo-/rhidrato.

• En palabras en las que la h intercalada representa un sonido aspirado, esta letra ha de considerarse como cualquier otra consonante: dír-/ham, Mo-/hamed.


Palabras procedentes de otras lenguas.

Es preferible no dividir a final de línea las palabras procedentes de otras lenguas cuyas grafías no han sido adaptadas al español, a no ser que se conozcan las reglas propias de los idiomas respectivos.
Abreviaturas.

Ya que carecen de estructura silábica en la mayor parte de los casos, no deben dividirse con guion de final de línea. No sería correcto, pues, separar ⊗ap-/do. o ⊗te-/léf.


Siglas.

Las escritas enteramente en mayúsculas no deben dividirse con guion de final de línea. Son incorrectas divisiones como ⊗UR-/JC, ⊗IR-/PF, ⊗NA-/SA.

Únicamente admiten la división los acrónimos que se han incorporado al léxico general, ya sea como nombres propios o comunes: Unes-/co, Uni-/cef, ov-/ni.


Expresiones complejas formadas por palabras unidas con guion.

Cuando al dividir una palabra de este tipo el guion coincida con el final de línea, deberá escribirse otro guion al comienzo del renglón siguiente: léxico-/-semántico, calidad-/-precio.

No es necesario repetir el guion cuando la palabra que sigue es un nombre propio que empieza con mayúscula: Ruiz- / Giménez. Expresiones numéricas. Se escriban con números arábigos o romanos, no deben dividirse nunca a final de línea para no dificultar su percepción. Serían, pues, incorrectas divisiones como ⊗325-/000 $, Luis ⊗XV-/III.

_____________________

(3) El guion como signo de unión (I). En antropónimos, topónimos y adjetivos


El guion en la asociación de palabras y otros elementos

El guion se utiliza también para unir elementos, sobre todo en compuestos sintagmáticos formados por dos palabras entre las que se establece un vínculo semántico, a la vez que conservan cierta autonomía.

Esta autonomía se manifiesta en que cada una de las palabras unidas mantiene la acentuación gráfica que le corresponde como palabra independiente. Además, si corresponde usar la mayúscula, esta afecta a todas las palabras unidas con guion:

Asociación de Amistad Hispano-Árabe, Sala de lo Contencioso-Administrativo.


En antropónimos y topónimos compuestos.

El guion se emplea para unir nombres de pila, apellidos y topónimos:

• Nombres de pila. Pueden unirse con guion los dos elementos de un nombre compuesto cuando el segundo podría ser interpretado como apellido:

Manuel-Martín Dueñas (donde Dueñas es el primer apellido),

frente a

Manuel Martín Dueñas (donde Martín es el primer apellido).

• Apellidos. Se unen con guion los elementos integrantes de un apellido compuesto, formado por la unión de dos simples:

Ana Sánchez-Cano (nombre y primer apellido).

• Topónimos. La escritura habitual de los topónimos pluriverbales en español mantiene la independencia gráfica (San Sebastián, Buenos Aires, Baja California), aunque en bastantes casos han terminado por fusionarse:

Montenegro, Torrevieja, Villahermosa.

El uso del guion es poco frecuente, ya que se emplea solo en estos casos:

–Para unir los nombres de entidades fusionadas que han dejado de ser independientes: Rivas-Vaciamadrid, México-Tenochtitlan.

–En el caso de territorios con varias lenguas oficiales, para unir las denominaciones en esas lenguas de un mismo lugar: Vitoria-Gasteiz (nombre en español y en vasco de la capital de una provincia española).


Para unir adjetivos

El guion se emplea para unir adjetivos de relación (los que denotan el ámbito con el que está relacionada una entidad, entre los que están los gentilicios) cuando se aplican a un mismo sustantivo sin que medie entre ellos nexo alguno, dando así lugar a compuestos pluriverbales del tipo «adjetivo + adjetivo»:

curso teórico-práctico, literatura infantil-juvenil, conflicto árabe-israelí.

Sin embargo, muchos de los adjetivos relacionales adoptan una forma modificada terminada en -o que les permite generar compuestos univerbales, lo que hace innecesario el guion. Así ocurre, por ejemplo, con buco- (por bucal) en bucofaríngeo; espacio- (por espacial) en espaciotemporal; italo- (por italiano) en italoamericano, etc.

• En adjetivos gentilicios. Cuando se unen con guion, no se crea una nueva unidad léxica, sino que el guion actúa como indicador de una relación determinada entre dos entidades geográficas distintas:

relaciones palestino-israelíes (‘entre los palestinos y los israelíes’); frontera chileno-argentina (‘entre Chile y Argentina’); guerra franco-prusiana (‘entre Francia y Prusia’).

En cambio, cuando se funden las nociones que denota cada uno de los dos adjetivos por separado, no se emplea el guion intermedio. En ese caso ambos adjetivos forman un compuesto léxico, de tipo «adjetivo-adjetivo» (dos adjetivos unidos en una sola palabra), que designa un concepto unitario:

escritor hispanoalemán (‘de origen español y alemán’); dialecto navarroaragonés (‘del área de Navarra y Aragón’); lucha grecorromana (‘característica de la Grecia y la Roma antiguas’).

• En adjetivos no gentilicios. El guion también puede unir dos adjetivos relacionales no gentilicios que modifican conjuntamente a un sustantivo: análisis lingüístico-literario, personalidad sádico-masoquista,

en lugar de

análisis lingüístico y literario, personalidad sádica y masoquista.

Si el primer elemento toma una forma modificada en -o, deberá escribirse sin guion:

sadomasoquista, bucodental, espaciotemporal.

_________________________

(4) El guion como signo de unión (II). En sustantivos y otros elementos

Además de antropónimos, topónimos y adjetivos, ya tratados antes, el guion se utiliza también para unir otras palabras y elementos:


PARA UNIR SUSTANTIVOS

El guion puede unir sustantivos, bien para formar compuestos pluriverbales correspondientes a la pauta «nombre + nombre», bien para expresar relación entre las entidades por ellos designadas.
Formando unidades léxicas complejas.

Se utiliza el guion para crear compuestos sintagmáticos ocasionales resultantes de la unión de dos sustantivos, de los que el segundo actúa como modificador del primero, al que aporta algunas propiedades o rasgos:

hombre-caballo (hombre con cuerpo de caballo); vivienda-puente (vivienda temporal mientras se espera la definitiva).

Si el compuesto está ya plenamente asentado en la lengua, se escribe sin guion: hombre rana, sofá cama.

También se usa el guion para unir al mismo nivel las nociones expresadas por varios sustantivos: director-presentador, cazador-recolector, lectura-escritura, etc.

Igual que en el caso de los adjetivos, algunos de estos compuestos pueden transformar el primer sustantivo en un elemento compositivo y escribirse en una sola palabra, como compuestos léxicos: lectoescritura.


Expresando relación entre las entidades designadas.

El guion se utiliza también para unir sustantivos cuando se desea expresar de forma sintética la relación que se establece entre las entidades o conceptos designados por ellos, en lugar de utilizar preposiciones o conjunciones:

amistoso España-Argentina (= entre España y Argentina); diálogo Gobierno-sindicatos (=entre el Gobierno y los sindicatos); binomio espacio-tiempo (= formado por el espacio y el tiempo); tren París-Berlín (= de París a Berlín).


EN ONOMATOPEYAS FORMADAS POR REPETICIÓN DE ELEMENTOS

En las expresiones onomatopéyicas formadas por la repetición de elementos, lo normal es separar mediante comas los elementos repetidos: ja, ja, ja, ja, ja...

Sin embargo, puede emplearse el guion para unirlos cuando el conjunto se identifica como una sucesión continua: ta-ta-ta-ta (metralleta); taca-taca-taca-taca (taconeo); chas-chas-chas (cortes con unas tijeras o una podadora).

EN EXPRESIONES QUE COMBINAN LETRAS Y CIFRAS

• Es tradicional unir mediante guion segmentos de letras y cifras en casos como los siguientes:

DC-10 (avión de la Douglas Company, modelo 10); M-501 (carretera 501 de la Comunidad de Madrid).

• El uso del guion es obligatorio cuando el segmento alfabético es un prefijo:

sub-21 (categoría deportiva inferior a veintiún años); super-8 (tipo de película cinematográfica).

• En el resto de los casos es admisible la escritura sin guion:

omega 3 (tipo de ácido graso); 3G (por [telefonía de] tercera generación); G20 (por grupo de los 20 [países más industrializados y países emergentes]).

(Sobre el uso del guion en la escritura de palabras con prefijo → La escritura de las palabras o expresiones con prefijo).


OTROS USOS



En expresiones numéricas. Se utiliza el guion entre grupos de cifras que componen determinadas expresiones numéricas:

• En las fechas, para separar las cifras que indican el día, el mes y el año (4-9-1994). Para ello puede usarse también la barra o el punto.

• Para reflejar intervalos numéricos expresados en números arábigos o romanos:

en las páginas 23-24, durante los siglos X-XII.


Como separador de sílabas.



En obras de contenido lingüístico y en el ámbito didáctico, se utiliza el guion para separar las sílabas que componen las palabras, aunque también puede emplearse para ello el punto: ma - ri - po - sa o ma.ri.po.sa.
Como indicador de segmentos de palabra.



También en obras lingüísticas, el guion se utiliza en la escritura aislada de segmentos o unidades inferiores a la palabra (sílabas, prefijos, interfijos, sufijos, raíces, desinencias, etc.) para indicar que no son elementos gráficamente independientes. La situación del guion señala la posición que ocupa el segmento en la palabra:

inter- (posición inicial: internacional); -ec- (posición interior: padrecito), -izar (posición final: actualizar).

▶Nota: Para poder escribir el guion, en Windows
tenemos el atajo de teclado ALT + 0150
y en Mac solo tienes que combinar Mayús + tecla -





Fuentes consultadas
El buen uso del español. RAE.(1) 152-154 (2) 155-157 (3) 158-160 (3) 161-163